双语版中国当代诗选《海上的霞光》于墨西哥首发

经过两年多的策划、准备与编辑工作,双语版中国当代诗选《海上的霞光》于今年10月在墨西哥蒙特雷国际书展中隆重首发。《海上的霞光》为拉丁美洲及加勒比海地区首部大型西汉双语中国当代诗歌合集,收录有蔡天新、蓝蓝、于坚、欧阳江河、鲁若迪基、李成恩、周瑟瑟、刘畅、秦菲、龚航宇、赵丽宏、严力、沈浩波、健如风、臧棣等15位中国诗人的优秀作品

2019-11-06
亚美尼亚教育科学文化体育部副部长到访中国文化译研网

2019年10月28日上午,亚美尼亚教育科学文化体育部副部长Narine Khachaturyan、亚美尼亚总统助理Melikyan Gevorgd、亚美尼亚驻华大使馆三等秘书Mariam Hakobjanyan到访中国文化译研网,与中国文化译研网国家工程负责人徐宝锋教授及CCTSS出版专委会有关专家进行会谈,旨在研究探讨中亚经典互译专委会建设、“一带一路”汉学发展、智库建设等相关工作。中国韬奋基金会理事长聂震宁、国际儿童读物联盟主席张明舟、中国新闻出版研究院副院长范军、原浙江出版集团国际部主任孔则吾、江

2019-11-06
巴基斯坦正义运动党书记Ahmad Jawad先生到访中国文化译研网

2019年10月27日上午,巴基斯坦正义运动党国家叙事中心书记Ahmad Jawad到访中国文化译研网,与中国文化译研网(CCTSS)国家工程负责人徐宝锋教授及CCTSS出版专委会专家进行会谈,旨在研究探讨中巴经典互译专委会建设、“一带一路”汉学发展、智库建设等相关工作。中国文化对外翻译与传播研究中心主任、北京语言大学教授黄卓越,国际儿童读物联盟主席张明舟,原浙江出版集团国际部主任孔则吾,江苏求真译林出版有限公司董事长黄永军等专家参加此次会谈。

2019-11-06
驻日使馆公使出席2019“东京·中国电影周”闭幕式

“东京·中国电影周”活动创办于2006年,作为东京国际电影节合作项目,14年来已展映100余部各类题材的中国优秀电影。本届中国电影周于10月24日至29日举办,期间展映了《流浪地球》《中国机长》《送我上青云》《银河补习班》等10部中国最新电影作品。

2019-11-05
蒙古汉学与文化经典互译论坛暨亚洲经典著作互译计划研讨会在京开幕

2019年5月,习近平主席在亚洲文明对话大会上宣布,中国愿同有关国家一道,实施亚洲经典著作互译计划和亚洲影视交流合作计划,帮助人们加深对彼此文化的理解和欣赏,为展示和传播文明之美打造交流互鉴平台。 中国文化译研网为贯彻落实习总书记关于实施亚洲经典著作计划的指示,积极开展互译计划的前期准备工作,特别是集中力量,深耕蒙古,就启动中蒙经典著作互译项目做了大量工作,努力使中蒙经典著作互译成为亚洲经典著作互译计划的带头兵,先锋队、实验地。为了进一步推动中蒙两国经典作品的互译与传播,加强中蒙文化互译领域的深度合作

2019-11-05